Hk-audio LUCAS SMART User Manual Page 31

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 30
31
Español
el cable de red suministrado.
¡Atención! Tenga en cuenta la indicación de tensión
en el lado posterior del L.U.C.A.S SMART, pues tiene
que coincidir con la tensión de red. La conexión a
una tensión de red errónea podría destruir los ele-
mentos electrónicos del sistema L.U.C.A.S SMART.
17. Interruptor de Potencia
Es el interruptor de On/Off para el L.U.C.A.S SMART.
Cuando esencendido, el interruptor es de
color rojo.
2 Conexión y cableado del
L.U.C.A.S SMART
Line In
Conecte el cable de señal procedente de su mesa de
mezclas (Master left/right, Line Out o similar) a los
conectores hembra balanceados Input mediante un
cable de micrófono XLR o cable jack. El conexionado
debe ser el siguiente: 1= Masa, 2= +, 3= -. También
se puede utilizar un cable con conector jack estéreo
(Punta = +, Anilla = -, Pantalla = Masa).
Aux In
Conecte el cable de señal procedente de su mesa
de mezcla DS, reproductor CD o cassette (CD out,
Tape out o similar) al conector hembra Aux In con
un cable RCA.
Mic In
Si desea conectar un micrófono directamente sin
mesa de mezclas al L.U.C.A.S SMART, deberá utilizar
el conector hembra balanceado Mic In. Utilice para
ello un cable de micrófono XLR. El conexionado
debe ser el siguiente: 1= Masa, 2= +, 3= -.
Satellite Left/Right
Conecte los satélites del sistema L.U.C.A.S SMART
con las salidas Satellite Left y Satellite Right. Utilice
para ello cable de altavoces Speakon
®
con una sec-
ción de cable mínima de 2x 1,5 mm
2
.
Atención: Las salidas de Satellite Left y Satellite
Right llevan una impedancia nominal de 4 ohmios
y, en ningún caso, ha de ser inferior a este valor.
En caso contrario, la etapa de potencia podría sufrir
daños considerables. ¡Utilice exclusivamente altavo-
ces Satélite L.U.C.A.S SMART!
Nota: Los componentes del sistema han sido
ajustados acústicamente entre de forma óptima
y deberán utilizarse exclusivamente con la configura-
ción indicada. Emplear otros satélites puede influir
negativamente el sonido o incluso dañar la etapa
de potencia.
La conexión eléctrica entre el cable y el conector
hembra de entrada queda establecida con el conector
Speakon
®
. Para ello deberá girar el conector Spea-
kon
®
en el sentido de las agujas del reloj hasta que
quede fijado.
3. Utilizacn de soportes altos
para altavoz
El nuevo soporte alto MicroTilt™ integrado permite
un aprovechamiento más eficaz de la energía acústi-
ca. Con el ángulo de instalación de 10°, la caja puede
orientarse óptimamente hacia el público.
Las reflexiones perturbadoras en el techo se mini-
mizan, el sonido es claro y comprensible. La caja
se encuentra exactamente en el centro de gravedad,
sin oscilaciones, inclinaciones o giros imprevistos.
El soporte HK AUDIO
®
MicroTilt™ permite,
además, utilizar pies para micrófono. La altura
máxima que alcanza es de 165 - 170 cm que, nor-
malmente, suele ser suficiente altura para actos o
presentaciones en los que los oyentes están senta-
dos. Para conciertos en los que tiene que sonorizarse
una superficie mayor con una distancia superior (10
- 15 m), se recomienda el HK AUDIO
®
L.U.C.A.S
SMART Add On Package. Este complemento está
formado por 2 pies que pueden extraerse hasta 205
cm, un práctico Gig Bag para facilitar el transporte
y 2 cables de altavoces para conectar los satélites al
subwoofer.
Configuración para presentaciones
Configuración para actuación en vivo
Así era antes: Hasta el 50% de
la energía sonora se desperdiciaba
HK AUDIO
®
DuoTilt™: Utilización
completa de la energía son
Page view 30
1 2 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

Comments to this Manuals

No comments